Begini Cara Ungkapkan Rindu dalam Bahasa Jepang!

bahasa jepang aku rindu kamu
Begini Cara Ungkapkan Rindu dalam Bahasa Jepang!

Belum lengkap nih membahas tentang materi-materi dasar bahasa Jepang kalau belum membahas tentang ungkapkan perasaan. Jika sebelumnya ada bahasan cara mengucap “aku cinta kamu” dalam bahasa Jepang, maka kali ini kita akan membahas “aku rindu kamu”. Simak penjelasan dan contoh penggunaannya dalam artikel berikut ini ya! 

Bahasa Jepang “Aku Rindu Kamu”

bahasa jepang rindu
Photo by jcomp from freepik

Untuk menyatakan kerinduan atau rasa kangen dalam bahasa Jepang, setidaknya ada tiga kata yang bisa kamu gunakan yaitu aitai, sabishii, dan koishii. 

Aitai (会いたい)

Ungkapan ini adalah yang paling natural dan umum digunakan untuk menyatakan kerinduan dalam bahasa Jepang. Aitai berasal dari kata kerja au (bertemu) dan akhiran -tai yang mengungkapkan keinginan, sehingga secara harfiah berarti “aku ingin bertemu denganmu”.

Contoh kalimat: 

  • 君に会いたい。
    Kimi ni aitai.
    Aku merindukanmu. 

Sudah Tahu Level Bahasa Jepangmu? Ikuti Placement Test Cakap untuk Mengetahuinya!

Sabishii (寂しい)

Secara harfiah sabishii adalah kata sifat yang berarti “kesepian”. Meski demikian, ketika ungkapan ini dikatakan kepada seseorang, artinya bisa menjadi “aku kesepian” dengan tambahan makna bahwa ia merindukan orang tersebut. 

Contoh kalimat:

  • 会えなくて寂しい。
    Aenakute sabishii.
    Aku kesepian karena tidak bisa melihatmu. 

Koishii (恋しい)

Penggunaan kata ini sedikit tricky karena mengandung makna bahwa kamu merindukan seseorang atau sesuatu yang sudah lama tidak kamu temui. Secara harfiah, koishii dapat berarti “mendambakan” atau “merindukan”. 

Contoh kalimat:

  • お母さんの料理が恋しい。
    Okaasan no ryouri ga koishii.
    Aku rindu merindukan masakan ibu. 

Ungkapan Rindu Lainnya dalam Bahasa Jepang

aku rindu kamu bahasa jepang
Photo by Alesya-Lesechka from pixabay

Dalam bahasa Jepang, aitai adalah ungkapan yang paling umum digunakan untuk menyatakan kerinduan. Meski demikian, ungkapan tersebut juga memiliki beberapa bentuk yang terdengar mirip namun berbeda konteks penggunaannya. 

Aitakute (会いたくて)

Ungkapan ini dikatakan ketika kamu merindukan seseorang tetapi tidak tidak bisa bertemu atau menemui orang tersebut. Kamu dapat mengartikannya sebagai “aku ingin bertemu denganmu tetapi tidak bisa”.  

Contoh kalimat: 

  • あなたに会いたくて。
    Anata ni aitakute…
    Aku merindukanmu. 

Raih Beasiswa Kuliah di Jepang dengan Kursus Bahasa Jepang di Cakap

Aitakatta (会いたかった)

Ketika kamu akhirnya bertemu dengan seseorang setelah sekian lama merindukan orang tersebut, kamu bisa menggunakan aitakatta. Kata ini sendiri memiliki arti yang sama dengan aitai tetapi ditulis dalam bentuk lampau. 

Contoh kalimat:

  • ずっと 会いたかった よ!
    Zutto aitakatta yo!
    Aku benar-benar ingin bertemu denganmu, lho!

Aitaku Nacchatta (会いたくなっちゃった))

Ungkapan ini juga berarti “aku ingin bertemu denganmu” yang terkesan lebih malu-malu dan feminin. Aitakunachatta biasanya diucapkan oleh perempuan kepada pacar mereka agar terkesan lebih cute

Contoh kalimat: 

  • あなたの声を聞いていたら、会いたくなっちゃった。
    Anata no koe o kiite itara, aitaku na chatta.
    Saat aku mendengarkan suaramu, aku jadi ingin bertemu denganmu.

source: giphy.com

Nah, itu dia beberapa ungkapan rindu dalam bahasa Jepang yang sekarang sudah bisa kamu gunakan dalam kalimat. Buat kamu yang sedang ingin mempercakap bahasa Jepang, pakai aplikasi belajar bahasa Jepang Cakap aja! Sudah tersedia di App Store maupun Play Store, lho. Yuk, download! #SiapaCakapDiaDapat

Baca juga: