Wajib Tahu! 5 Hal Tentang Honorifik Bahasa Korea

honorifik bahasa korea
Mengenal 5 Fakta Tentang Honorifik dalam Bahasa Korea

Ada yang bilang bahwa bahasa Korea itu “mudah” karena hangul adalah aksara yang relatif mudah dipelajari. Meski demikian, bahasa Korea memiliki sistem honorifik atau ragam hormat yang juga disebut-sebut “sulit” dipelajari. Terutama bagi pemelajar yang tidak menggunakan ragam hormat dalam bahasanya, seperti kita, pengguna bahasa Indonesia. 

1. Tingkatan Honorifik Bahasa Korea

honorifik dalam bahasa korea
Photo by Irene Strong on Unsplash

Bahasa Korea memiliki tiga tingkatan honorifik yang secara umum dapat dikenali dengan akhiran yang digunakan pada kalimat. Ragam formal atau bentuk sopan disebut 존댓말 (Jondaemal) yang terdiri dari dua tipe, sedangkan bentuk informal disebut 반말 (banmal).

Belajar Bahasa Korea di Aplikasi Cakap, Bebas Atur Jadwal Kelas

2. Honorifik pada Kata Kerja dan Kata Benda

Honorifik korea pada Kata Kerja dan Kata Benda
Photo by Gabriel Gonzalez on Unsplash

Beberapa kata kerja dan kata benda memiliki bentuk honorifik dalam bahasa Korea. Misalnya kata 댁 (daek) sebagai bentuk sopan dari 집 (jip) yang sama-sama berarti “rumah”. Contoh lainnya adalah kata 먹다 (meokda) atau “makan” yang menjadi 드시다 (deusida). 

3. Honorifik pada Kata Ganti Orang

Honorifik korea pada Kata Ganti Orang
Photo by Clarissa Carbungco on Unsplash

Honorifik pada kata ganti orang dalam bahasa Korea misalnya 나 (na) menjadi 저 (jeo) untuk menandakan “saya” dalam bentuk sopan. Selain itu juga ada kata 우리 (uri) yang diubah menjadi 저희 (jeohi) untuk ragam hormat “kami/kita” dalam bahasa Korea. 

4. Honorifik untuk Anggota Keluarga

honorifik bahasa korea4
Photo by Shannon VanDenHeuvel on Unsplash

Berlaku untuk anggota keluarga yang lebih tua, misalnya 아버지 (abeoji) menjadi 아버님 (abeonim) yang berarti “ayah”. Honorifik juga digunakan untuk anggota keluarga yang setara tapi lebih tua seperti 형 (hyeong) yang berarti “kakak laki-laki” menjadi 형님 (hyeongnim).

Raih Mimpi Kuliah di Korea dengan Kursus Bahasa Korea di Cakap

5. Honorifik pada Partikel

honorifik korea pada partikel
Photo by Mike Von on Unsplash

Partikel seperti –께 (kke) dapat digunakan untuk meninggikan atau bentuk rasa hormat sebagai ganti dari partikel –한테 (hante) dan –에게 (ege). Kamu dapat menggunakan partikel honorifik ini ketika bicara kepada orang yang lebih tua atau senior. 

Nah, itulah beberapa fakta dan cara honorifik yang menunjukkan hormat dalam bahasa Korea. Bagi kamu yang ingin mendalami bahasa Korea dengan materi yang sesuai dengan level kemampuanmu, kamu bisa bergabung dengan Cakap, lho! Aplikasinya bisa kamu download sekarang di Play Store dan App Store, ya! 

Baca juga:

Hilda
Passionate about education and crafting captivating content, I am a dedicated Content Writer with 5 years of experience in the education industry. I excel at crafting compelling narratives that educate, inspire, and entertain across various topics and subject matters. With a background in Japanese studies, I bring a unique perspective to writing about Japanese culture and language.

Tips & Trik E-Book

Lancar Bahasa Korea Seperti Artis Favoritmu

Pelajari semuanya mulai dari:

    Saya bersedia menerima informasi & promosi seputar Cakap

      Saya bersedia menerima informasi & promosi seputar Cakap

      #SiapaCakapDiaDapat